旁白的讨论和喜爱热度居高

旁白的讨论和喜爱热度居高

玩家不听旁白瞎跑跑跳跳的话,愤怒的他会开满嘲讽技能,而能撑起游戏的整个体验的,还是游戏的动作系统,丰富的连击系统,让玩家自然能在《ICEY》中体会到那种一气呵成的爽感,刀光剑影穿梭在科幻背景下的废墟中,精致而迷离。轻重结合的动作连击不会带给玩家多少重复感,各种怪物的组合在限制玩家的行动同时。

ICEY自身的高速攻击与迅速位移,也激励了玩家突破一道道压力与难关。整个画面的冲击力,能给玩家留下不少的印象。子弹时间的终结技华丽爆裂,而又不拖沓,能给玩家在游戏内的兴奋与休息之间,创造合适的节奏感。重击时身体前倾,伴随肌肉力量的向剑集中,使战斗的细节丰满不少。战斗时,镜头会时刻关注玩家的动作,当玩家与怪物距离比较远时,镜头会拉远,确保所有怪物都在玩家视线中。类似这样别具匠心的镜头使用,还有很多。就这样你来我往,在动作游戏中看搞笑番剧的梦想,就这样实现了。ICEY配音的降幡愛则把主角的可爱和性格深度再次用另一种方式诠释了出来。

不同的配音脚本还加入了独属于此语言文化的流行梗,如果玩家把和旁白之间的交互看做简单的二人相声的话,几乎没有任何不妥。旁白在游戏中不仅承担了客观意义上的叙事功能,引导玩家经越一处处颓屋废厂,在科技与克苏鲁风格交相叠合的神秘世界中探索真相。同样也可以在主观意愿上成为玩家游玩旅途上的伴侣,它一会儿会尽心尽责的解说当前的状况,一会儿又会语重心长地告诫玩家应当做何选择,当玩家违背旁白后他则会意味深长地讽刺,或是恼羞成怒地斥责。你还可以从旁白里看到制作团队的对自己游戏制作过程的自讽和戏嘲。一部《ICEY》的游玩史就是玩家的调戏史,也是旁白的血泪史。

这也让玩家并不像是在扮演ICEY,而是在按照自己的意志,去寻路和探索,这也给ICEY的身份,上了一道神秘的锁。游戏发售后,在日本玩家的Twitter上,对旁白的讨论和喜爱热度居高不下,明明是中国语境下的游戏,却能在稍微变换表达方式后,讨得海外玩家的欢心。毕竟玩游戏的喜悦,中日玩家都是共同享有的。这次日文版的质量是值得放心的。不久前,在《ICEY》的NS版进军日本市场时,就已经收获了一片日文玩家的好评,曾一度拿下任天堂Switch日服畅销榜拿下第一。而早在之前App Store上,ICEY日区销量就只仅次于国区,这一次的征程,也见证着《ICEY》游戏的质量和本地化的服务的优秀。现在,在游戏中你可以选择中日英三种字幕与配音的组合,这样的体验堪称非凡。《ICEY》作为平台动作游戏,最大的亮点却是集毒舌、反讽与歇斯底里于一体的的旁白,是如何与玩家产生交互的。《ICEY》的配音人员的态度专业而认真的,他们都需要掌握适当的节奏感,每一句台词都不能过紧过慢。占据大量篇幅的旁白,在不影响流畅体验的情况下。

如今有了多种风格,这给了玩家更多动力去反复调戏旁白。除了大部分玩家熟悉的既有的中英文风格外,由下野紘配的日文旁白,可爱而又有些怂,轻佻之下又瞒不住满心的自负。你可能需要在多个场景中,才能尝试去解读出你对这个世界的理解。

标签:

您的意见

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注